Nederlands [Veranderen]

Al-Masad 1-5, Soera Doorns, Palmvezels (111/Al-Masad)

Soera Al-Masad - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Soera Al-Masad - Koran recitatie door Maher Al Mueaqly
Soera Al-Masad - Koran recitatie door Mishary al Afasy
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـمسد

Soera Al-Masad

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾
111/Al-Masad-1: Tabbat yada abee lahabin watabba
Vernietigd zijn de handen van Aboe Lahab en vernietigd is hij. (1)
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
111/Al-Masad-2: Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
Zijn bezit en wat hij voortbracht, baat hem niet. (2)
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
111/Al-Masad-3: Sayasla naran thata lahabin
Hij zal een vuur van vlammen (de Hel) binnengaan. (3)
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾
111/Al-Masad-4: Waimraatuhu hammalata alhatabi
En ook zijn vrouw, aandraagster van brandhout. (4)
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿٥﴾
111/Al-Masad-5: Fee jeediha hablun min masadin
Om haar nek een touw van vezels. (5)