Nederlands [Veranderen]

An-Najm-6, Soera De Sterren Verset-6

53/An-Najm-6 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

An-Najm-6, Soera De Sterren Verset-6

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 6

سورة الـنحـم

Soera An-Najm

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى ﴿٦﴾
53/An-Najm-6: Thoo mirratin faistawa

Sofian S. Siregar

Een bezitter van wijsheid, en hij (Djibrîl) verscheen (in zijn aardse vorm).

Fred Leemhuis

en scherpzinnige. Evenwichtig

Salomo Keyzer

Een met verstand begaafd.
6