Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة يس ٦٨
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٦٨
Ya-Sin-68, Soera Ya Sin Verset-68
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ya-Sin
»
Ya-Sin-68, Soera Ya Sin Verset-68
Luister Koran 36/Ya-Sin-68
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
65
66
67
68
69
70
71
78
83
Ya-Sin-68, Soera Ya Sin Verset-68
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 68
سورة يس
Soera Ya-Sin
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
﴿٦٨﴾
36/Ya-Sin-68:
Waman nuAAammirhu nunakkis-hu fee alkhalqi afala yaAAqiloona
Sofian S. Siregar
En voor wie Wij de leeftijd verlengen doen Wij zijn lichaam verzwakken. Denken zij dan niet na?
Fred Leemhuis
En als Wij iemand een lang leven geven, dan laten Wij zijn gestel slechter worden. Hebben zij dan geen verstand?
Salomo Keyzer
Hem, wien wij een lang leven schenken, doen wij het lichaam door ouderdom krommen. Zullen zij dit niet begrijpen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
65
66
67
68
69
70
71
78
83