Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـعاديات ٩
القرآن الكريم
»
سورة الـعاديات
»
سورة الـعاديات ٩
Al-'Adiyat-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-'Adiyat
Luister Koran 100/Al-'Adiyat-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Al-'Adiyat-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Adiyat - vers 9
سورة الـعاديات
Soera Al-'Adiyat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
﴿٩﴾
100/Al-'Adiyat-9:
Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboori
Sofian S. Siregar
Weet hij dan niet dat, wanneer naar buiten wordt gekeerd wat in de graven is.
Fred Leemhuis
Weet hij het dan niet? Wanneer wat in de graven is wordt omgewoeld
Salomo Keyzer
Weet hij dan niet dat hetgene zich in de graven bevindt, weder zal oprijzen,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11