Nederlands [Veranderen]

Al-Falaq-2, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Al-Falaq-2, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Falaq - vers 2

سورة الـفلق

Soera Al-Falaq

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾
113/Al-Falaq-2: Min sharri ma khalaqa

Sofian S. Siregar

Tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft.

Fred Leemhuis

tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft

Salomo Keyzer

Opdat hij mij moge bevrijden van de boosheid der schepselen, welke hij heeft geschapen.
2