Nederlands [Veranderen]

Al-Ghashiyah-26, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

Al-Ghashiyah-26, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 26

سورة الغاشـيـة

Soera Al-Ghashiyah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ﴿٢٦﴾
88/Al-Ghashiyah-26: Thumma inna AAalayna hisabahum

Sofian S. Siregar

En voorwaar: aan Ons is hun afrekening.

Fred Leemhuis

Dan is bij Ons hun afrekening.

Salomo Keyzer

En dan is het mijne taak, hun rekenschap af te vragen.
26