Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الغاشـيـة ٦
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٦
Al-Ghashiyah-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Ghashiyah
Luister Koran 88/Al-Ghashiyah-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Al-Ghashiyah-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 6
سورة الغاشـيـة
Soera Al-Ghashiyah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
﴿٦﴾
88/Al-Ghashiyah-6:
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin.
Sofian S. Siregar
Er is voor hen geen ander voedsel dan van doornen.
Fred Leemhuis
Hun voedsel bestaat slechts uit doornstruiken.
Salomo Keyzer
Zij zullen geen voedsel hebben, dan droge doornen en distels (al Dari).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26