Nederlands [Veranderen]

Al-Hadid-17, Soera IJzer Verset-17

57/Al-Hadid-17 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Al-Hadid-17, Soera IJzer Verset-17

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hadid - vers 17

سورة الحـديد

Soera Al-Hadid

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١٧﴾
57/Al-Hadid-17: IAAlamoo anna Allaha yuhyee al-arda baAAda mawtiha qad bayyanna lakumu al-ayati laAAallakum taAAqiloona

Sofian S. Siregar

Weet dat Allah de aarde doet leven na haar dood. Waarlijk, Wij hebben voor jullie de Tekenen duidelijk gemaakt. Hopelijk zullen jullie begrijpen.

Fred Leemhuis

Weet dat God de aarde na haar dood laat herleven. Wij hebben jullie de tekenen duidelijk gemaakt; misschien zullen jullie verstandig worden.

Salomo Keyzer

Weet, dat God de aarde verkwikt, welke dood is geweest. Thans hebben wij u onze teekenen duidelijk verklaard, opdat gij zoudt begrijpen.
17