Nederlands [Veranderen]

Al-Hajj-74, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
74

Al-Hajj-74, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hajj - vers 74

سورة الحج

Soera Al-Hajj

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴿٧٤﴾
22/Al-Hajj-74: Ma qadaroo Allaha haqqa qadrihi inna Allaha laqawiyyun AAazeezun

Sofian S. Siregar

Zij schatten Allah niet op de Zijn ware nucht in. Voorwaar, Allah is zeker Sterk, Machtig.

Fred Leemhuis

Zij hebben God niet op de juiste waarde geschat. God is krachtig en machtig.

Salomo Keyzer

Zij weten God niet op zijne rechte waarde te schatten; want God is sterk en machtig.
74