Nederlands [Veranderen]

Al-'Imran-58, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
58

Al-'Imran-58, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Imran - vers 58

سورة آل عمران

Soera Al-'Imran

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ﴿٥٨﴾
3/Al-'Imran-58: Thalika natloohu AAalayka mina al-ayati waalththikri alhakeemi

Sofian S. Siregar

Zo dragen Wij jou voor van de Tekenen en de wijze Vermaning (de Koran).

Fred Leemhuis

Dat is wat Wij jou van de tekenen en de wijze vermaning voorlezen.

Salomo Keyzer

Deze teekens en wijze waarschuwingen maken wij u bekend.
58