Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة المؤمنون ٣٨
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٣٨
Al-Mu'minun-38, Soera De Gelovigen Verset-38
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
»
Al-Mu'minun-38, Soera De Gelovigen Verset-38
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-38
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
Al-Mu'minun-38, Soera De Gelovigen Verset-38
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 38
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ
﴿٣٨﴾
23/Al-Mu'minun-38:
In huwa illa rajulun iftara AAala Allahi kathiban wama nahnu lahu bimu/mineena
Sofian S. Siregar
Hij is slechts een man die leugens over Allah heeft vèrzonnen. En Wij geloven hem niet."
Fred Leemhuis
Hij is slechts een man die over God een leugen verzonnen heeft en wij zullen aan hem geen geloof hechten."
Salomo Keyzer
Hij is slechts een mensch, die eene leugen tegen God uitdenkt: doch wij zullen hem niet gelooven.
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118