Nederlands [Veranderen]

Al-Mursalat-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

Al-Mursalat-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mursalat - vers 20

سورة الـمرسلات

Soera Al-Mursalat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿٢٠﴾
77/Al-Mursalat-20: Alam nakhluqkum min ma-in maheenin

Sofian S. Siregar

Hebben Wij jullie niet uit een onaanzienlijk water geschapen?

Fred Leemhuis

Hebben Wij uit verachtelijk water niet jullie geschapen,

Salomo Keyzer

Hebben wij u niet van een nietigen droppel zaad geschapen.
20