Nederlands [Veranderen]

Al-Qari'ah-7, Soera De Ramp, Het Uur der Waarheid (Dag des Oordeels) Verset-7

101/Al-Qari'ah-7 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

Al-Qari'ah-7, Soera De Ramp, Het Uur der Waarheid (Dag des Oordeels) Verset-7

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qari'ah - vers 7

سورة الـقارعـة

Soera Al-Qari'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿٧﴾
101/Al-Qari'ah-7: Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin

Sofian S. Siregar

Hij zal een behaaglijk leven leiden.

Fred Leemhuis

die zal dan een tevreden leven leiden.

Salomo Keyzer

Zal een behagelijk leven leiden.
7