Nederlands [Veranderen]

An-Najm-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

An-Najm-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 21

سورة الـنحـم

Soera An-Najm

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى ﴿٢١﴾
53/An-Najm-21: Alakumu alththakaru walahu al-ontha

Sofian S. Siregar

Zijn voor jullie de mannen en voor Hem de vrouwen?

Fred Leemhuis

Zouden jullie dan de mannelijke [kinderen] hebben en Hij de vrouwelijke?

Salomo Keyzer

Hebt gij mannelijke kinderen, en God vrouwelijke?.
21