Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة النّور ٩
القرآن الكريم
»
سورة النّور
»
سورة النّور ٩
An-Nur-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Nur
Luister Koran 24/An-Nur-9
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
An-Nur-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nur - vers 9
سورة النّور
Soera An-Nur
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِن كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ
﴿٩﴾
24/An-Nur-9:
Waalkhamisata anna ghadaba Allahi AAalayha in kana mina alssadiqeena
Sofian S. Siregar
En haar vijfde (getuigenis) is dat de toom van Allah haar treft als hij tot de waarachtigen behoort.
Fred Leemhuis
En de vijfde maal [moet zij uitspreken] dat Gods toorn op haar zal rusten als hij iemand is die de waarheid zegt.
Salomo Keyzer
En de vijfde maal door Gods toorn over zich in te roepen, indien, hetgeen de man verklaard heeft, waar zij.
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64