Nederlands [Veranderen]

Ar-Rahman-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

Ar-Rahman-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Rahman - vers 20

سورة الـرحـمـن

Soera Ar-Rahman

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿٢٠﴾
55/Ar-Rahman-20: Baynahuma barzakhun la yabghiyani

Sofian S. Siregar

Tussen beide is een scheiding, zij kunnen die niet passeren.

Fred Leemhuis

met tussen beide een versperring om niet te ver te gaan.

Salomo Keyzer

Opdat zij elkander zouden ontmoeten; tusschen haar is eene afscheiding geplaatst, welke zij niet kunnen overschrijden.
20