Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـرحـمـن ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الـرحـمـن
»
سورة الـرحـمـن ٢٧
Ar-Rahman-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ar-Rahman
Luister Koran 55/Ar-Rahman-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
Ar-Rahman-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Rahman - vers 27
سورة الـرحـمـن
Soera Ar-Rahman
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
﴿٢٧﴾
55/Ar-Rahman-27:
Wayabqa wajhu rabbika thoo aljalali waal-ikrami
Sofian S. Siregar
En het Aangezicht van jouw Heer is blijvend, de Bezitter van Majesteit en Eer.
Fred Leemhuis
maar jouw Heers gelaat van majesteit en eer blijft bestaan.
Salomo Keyzer
Maar het glorierijke en heerlijke aangezicht van uwen Heer zal eeuwig blijven.
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77