Nederlands [Veranderen]

Ar-Rahman-54, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
54

Ar-Rahman-54, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Rahman - vers 54

سورة الـرحـمـن

Soera Ar-Rahman

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ﴿٥٤﴾
55/Ar-Rahman-54: Muttaki-eena AAala furushin bata-inuha min istabraqin wajana aljannatayni danin

Sofian S. Siregar

Leunend, op tapijten met brokaat aan hun binnenzijden en (de vruchten) van beide Tuinen hangen binnen handbereik.

Fred Leemhuis

Zij leunen achterover op rustbedden die aan de binnenkant met brokaat zijn gevoerd en de vruchten van de beide tuinen hangen dichtbij.

Salomo Keyzer

Zij zullen op zetels rusten, waarvan de leuningen zullen gevormd zijn van zijde met goud doorweven, en de vrucht zal dicht bij de hand zijn, om verzameld te worden.
54