Nederlands [Veranderen]

Ar-Rahman-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
72

Ar-Rahman-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Rahman - vers 72

سورة الـرحـمـن

Soera Ar-Rahman

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ﴿٧٢﴾
55/Ar-Rahman-72: Hoorun maqsooratun fee alkhiyami

Sofian S. Siregar

Vrouwen met prachtige ogen, afgezonderd in tentverblijven.

Fred Leemhuis

Met sprekende grote [ogen], in tenten afgezonderd.

Salomo Keyzer

Hebbende schoone, zwarte oogen, en door pavilloenen voor het oog verborgen.
72