Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة التكوير ٢٩
القرآن الكريم
»
سورة التكوير
»
سورة التكوير ٢٩
At-Takwir-29, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera At-Takwir
Luister Koran 81/At-Takwir-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
At-Takwir-29, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah At-Takwir - vers 29
سورة التكوير
Soera At-Takwir
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
﴿٢٩﴾
81/At-Takwir-29:
Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena
Sofian S. Siregar
En jullie kunnen niets willen, behalve wanneer Allah, de Heer der Werelden, het wil.
Fred Leemhuis
Maar jullie zullen het slechts willen als God het wil, de Heer van de wereldbewoners.
Salomo Keyzer
Maar gij zult niet willen, tenzij God wil, de Heer van alle schepselen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29