Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الزمر ٥٠
القرآن الكريم
»
سورة الزمر
»
سورة الزمر ٥٠
Az-Zumar-50, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Az-Zumar
Luister Koran 39/Az-Zumar-50
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
60
65
70
75
Az-Zumar-50, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zumar - vers 50
سورة الزمر
Soera Az-Zumar
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَدْ قَالَهَا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
﴿٥٠﴾
39/Az-Zumar-50:
Qad qalaha allatheena min qablihim fama aghna AAanhum ma kanoo yaksiboona
Sofian S. Siregar
Waarlijk, dit zeiden degenen vóór hen, en wat zij plachten te verrichten baatte hun niet.
Fred Leemhuis
Zij die er voor hen waren hadden dat ook al gezegd, maar hun baatte niet wat zij ten uitvoer hadden gebracht.
Salomo Keyzer
Zij die vóór hen waren, zeiden hetzelfde; maar datgene wat zij gewonnen hebben, is hun niet van voordeel,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
60
65
70
75