Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة مريم ٣٢
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٣٢
Maryam-32, Soera Maria Verset-32
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Maryam
»
Maryam-32, Soera Maria Verset-32
Luister Koran 19/Maryam-32
0
5
10
15
20
25
29
30
31
32
33
34
35
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
Maryam-32, Soera Maria Verset-32
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 32
سورة مريم
Soera Maryam
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا
﴿٣٢﴾
19/Maryam-32:
Wabarran biwalidatee walam yajAAalnee jabbaran shaqiyyan
Sofian S. Siregar
En om goed te zijn voor mijn moeder. En Hij heeft mij niet als een arrogante ongehoorzame gemaakt.
Fred Leemhuis
en ook om plichtsgetrouw te zijn jegens mijn moeder en Hij heeft mij niet tot een ellendige geweldenaar gemaakt.
Salomo Keyzer
Hij heeft mij gehoorzaam omtrent mijne moeder gemaakt en hij zal mij niet trotsch of ellendig doen worden.
0
5
10
15
20
25
29
30
31
32
33
34
35
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97