Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ١ / صفحة ٢
القرآن الكريم
»
جزئها ١
»
القرآن الكريم / جزئها ١ / صفحة ٢
Al-Baqarah 1-5, Koran - Djuz' 1 - Pagina 2
de Heilige Koran
»
Juz' in de Koran
»
Djuz' 1
»
Al-Baqarah 1-5, Koran - Djuz' 1 - Pagina 2
Luister Koran Pagina-2
سورة البقرة
Soera Al-Baqarah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
الم
﴿١﴾
2/Al-Baqarah-1: Alif-lam-meem
Alif Lâm Mîm. (1)
ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
﴿٢﴾
2/Al-Baqarah-2: Thalika alkitabu la rayba feehi hudan lilmuttaqeena
Dit is het Boek (de Koran) waaraan geen twijfel is, een leidraad voor de Moettaqôen. (2)
الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
﴿٣﴾
2/Al-Baqarah-3: Allatheena yu/minoona bialghaybi wayuqeemoona alssalata wamimma razaqnahum yunfiqoona
Degenen die in het onwaarneembare geloven en de shalât onderhouden en die bijdragen geven van waar Wij hun mee hebben voorzien. (3)
والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
﴿٤﴾
2/Al-Baqarah-4: Waallatheena yu/minoona bima onzila ilayka wama onzila min qablika wabial-akhirati hum yooqinoona
En degenen die geloven in wat aan jou (O Moehammad) is neergezonden (de Koran) en in wat vóór jou is neergezonden en die van het (bestaan van het) Hiernamaals overtuigd zijn. (4)
أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
﴿٥﴾
2/Al-Baqarah-5: Ola-ika AAala hudan min rabbihim waola-ika humu almuflihoona
Zij zijn depenen die Leiding van hun Heer ontvangen en zij zijn degenen die welslagen. (5)