Nederlands [Veranderen]

Al-Ahzab-65, Soera De Partijen Verset-65

33/Al-Ahzab-65 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
65

Al-Ahzab-65, Soera De Partijen Verset-65

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ahzab - vers 65

سورة الأحزاب

Soera Al-Ahzab

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿٦٥﴾
33/Al-Ahzab-65: Khalideena feeha abadan la yajidoona waliyyan wala naseeran

Sofian S. Siregar

Eeuwig levenden zijn zij daarik voor altijd. Zij zullen geen beschermers en geen helpers vinden.

Fred Leemhuis

waarin zij voor immer en altijd zullen blijven; en zij zullen beschermer noch helper vinden.

Salomo Keyzer

Eeuwig zullen zij daarin verblijven, en zullen geen schuts of verdediger vinden.
65
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/