Nederlands [Veranderen]

Al-A'la-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al-A'la-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'la - vers 6

سورة الأعـلى

Soera Al-A'la

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى ﴿٦﴾
87/Al-A'la-6: Sanuqri-oka fala tansa

Sofian S. Siregar

Wij zullen (de Koran) aan jou voordragen en jij zult (hem) niet vergeten.

Fred Leemhuis

Wij zullen jou laten voorlezen en jij zult het niet vergeten,

Salomo Keyzer

Wij zullen u in staat stellen, onze openbaringen te onthouden, en gij zult geen deel daarvan vergeten,
6