Nederlands [Veranderen]

Al-An'am-129, Soera Het Vee Verset-129

6/Al-An'am-129 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
129

Al-An'am-129, Soera Het Vee Verset-129

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-An'am - vers 129

سورة الأنعام

Soera Al-An'am

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿١٢٩﴾
6/Al-An'am-129: Wakathalika nuwallee baAAda alththalimeena baAAdan bima kanoo yaksiboona

Sofian S. Siregar

Zo maken Wij de onrechtplegers tot elkaars bondgenoten wegens wat zij plachten te verrichten.

Fred Leemhuis

En zo maken Wij de onrechtplegers tot helpers voor elkaar om wat zij hebben begaan.

Salomo Keyzer

Zoo plaatsen wij sommigen der onrechtvaardigen boven anderen van hen, om hetgeen zij hebben bedreven.
129