Nederlands [Veranderen]

Al-Anfal-55, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
55

Al-Anfal-55, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anfal - vers 55

سورة الأنفال

Soera Al-Anfal

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِندَ اللّهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٥﴾
8/Al-Anfal-55: Inna sharra alddawabbi AAinda Allahi allatheena kafaroo fahum la yu/minoona

Sofian S. Siregar

Voorwaar, de slechtste schepselen bij Allah zijn degenen die ongelovig zijn, omdat zij niet geloven.

Fred Leemhuis

De slechtste beesten zijn bij God zij die ongelovig zijn en die dus niet geloven,

Salomo Keyzer

Waarlijk de slechtste dieren in Gods oog zijn zij, die hardnekkige ongeloovigen zijn, en niet willen gelooven.
55