Nederlands [Veranderen]

Al-'Ankabut-15, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Al-'Ankabut-15, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Ankabut - vers 15

سورة العنكبوت

Soera Al-'Ankabut

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٥﴾
29/Al-'Ankabut-15: Faanjaynahu waas-haba alssafeenati wajaAAalnaha ayatan lilAAalameena

Sofian S. Siregar

Toen hebben Wij hem en de opvarenden van de ark gered. En Wij maakten haar tot een lering voor de werelden.

Fred Leemhuis

Maar Wij redden hem en de opvarenden van het schip en Wij maakten het tot een teken voor de wereldbewoners.

Salomo Keyzer

Maar wij bevrijden hen en degenen, welke met hem in de ark waren, en wij maakten die tot een teeken voor alle schepselen.
15