Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة العنكبوت ٦٦
القرآن الكريم
»
سورة العنكبوت
»
سورة العنكبوت ٦٦
Al-'Ankabut-66, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-'Ankabut
Luister Koran 29/Al-'Ankabut-66
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
63
64
65
66
67
68
69
Al-'Ankabut-66, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Ankabut - vers 66
سورة العنكبوت
Soera Al-'Ankabut
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
﴿٦٦﴾
29/Al-'Ankabut-66:
Liyakfuroo bima ataynahum waliyatamattaAAoo fasawfa yaAAlamoona
Sofian S. Siregar
Om hun ondankbaarheid te tonen voor wat Wij hun gegeven hebben en om te genieten. Spoedig zuilen zij het te weten.
Fred Leemhuis
om ondankbaar te zijn voor wat Wij hun gegeven hebben en om te genieten. Maar zij zullen het weten!
Salomo Keyzer
Om zich ondankbaar te betoonen voor datgene wat wij hun hebben geschonken, en opdat zij de vermaken van dit leven zouden mogen genieten; maar hierna zullen zij de ontknooping kennen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
63
64
65
66
67
68
69