Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة البقرة ٩٩
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ٩٩
Al-Baqarah-99, Soera De Koe Verset-99
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Baqarah
»
Al-Baqarah-99, Soera De Koe Verset-99
Luister Koran 2/Al-Baqarah-99
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
96
97
98
99
100
101
102
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224
229
234
239
244
249
254
259
264
269
274
279
284
Al-Baqarah-99, Soera De Koe Verset-99
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Baqarah - vers 99
سورة البقرة
Soera Al-Baqarah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ
﴿٩٩﴾
2/Al-Baqarah-99:
Walaqad anzalna ilayka ayatin bayyinatin wama yakfuru biha illa alfasiqoona
Sofian S. Siregar
En voorzeker, wij hebben duidelijke verzen tot jou neergezonden. en Alleen de zwaar-zondigen geloven er niet in.
Fred Leemhuis
Wij hebben toch duidelijke tekenen naar jou neergezonden. Alleen de verdorvenen geloven er niet in.
Salomo Keyzer
Wij hebben u overtuigende kracht van wonderen gegeven, en niemand kan die betwijfelen dan de goddeloozen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
96
97
98
99
100
101
102
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224
229
234
239
244
249
254
259
264
269
274
279
284