Nederlands [Veranderen]

Al-Fajr-25, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

Al-Fajr-25, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Fajr - vers 25

سورة الفجر

Soera Al-Fajr

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ﴿٢٥﴾
89/Al-Fajr-25: Fayawma-ithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadun

Sofian S. Siregar

Maar op die Dag is er niemand die straft zoals Hij.

Fred Leemhuis

Maar op die dag is er niet een die bestraft zoals Hij

Salomo Keyzer

Op dien dag zal niemand zooals God kunnen straffen.
25