Nederlands [Veranderen]

Al-Furqan-46, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
46

Al-Furqan-46, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Furqan - vers 46

سورة الفرقان

Soera Al-Furqan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا ﴿٤٦﴾
25/Al-Furqan-46: Thumma qabadnahu ilayna qabdan yaseeran

Sofian S. Siregar

Vervolgens trokken Wij haar (rond het middaguur) naar Ons toe, een geleidelijke terugtrekking.

Fred Leemhuis

Daarop trekken Wij hem langzamerhand naar Ons terug.

Salomo Keyzer

En daarna verminderen wij die gemakkelijk.
46