Nederlands [Veranderen]

Al-Ghashiyah-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

Al-Ghashiyah-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 24

سورة الغاشـيـة

Soera Al-Ghashiyah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾
88/Al-Ghashiyah-24: FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba al-akbara

Sofian S. Siregar

Allah straft hem met de grootste bestraffing.

Fred Leemhuis

hem zal God straffen met de grootste bestraffing.

Salomo Keyzer

Dien zal God met de groote straf van het volgende leven straffen.
24