Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الغاشـيـة ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٢٣
Al-Ghashiyah-23, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Ghashiyah
Luister Koran 88/Al-Ghashiyah-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Al-Ghashiyah-23, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 23
سورة الغاشـيـة
Soera Al-Ghashiyah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ
﴿٢٣﴾
88/Al-Ghashiyah-23:
Illa man tawalla wakafara
Sofian S. Siregar
Maar degene die zich afwendt en ongelovig is.
Fred Leemhuis
Maar wie zich afkeert en ongelovig is,
Salomo Keyzer
Maar wie zich afwenden, en niet gelooven zal,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26