Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الغاشـيـة ٢٢
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٢٢
Al-Ghashiyah-22, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Ghashiyah
Luister Koran 88/Al-Ghashiyah-22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Al-Ghashiyah-22, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 22
سورة الغاشـيـة
Soera Al-Ghashiyah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
﴿٢٢﴾
88/Al-Ghashiyah-22:
Lasta AAalayhim bimusaytirin
Sofian S. Siregar
Jij bent over hen geen heerser.
Fred Leemhuis
En jij bent geen heerser over hen.
Salomo Keyzer
Eene onbepaalde macht is u niet over hen opgedragen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26