Nederlands [Veranderen]

Al-Ghashiyah-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

Al-Ghashiyah-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 8

سورة الغاشـيـة

Soera Al-Ghashiyah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ﴿٨﴾
88/Al-Ghashiyah-8: Wujoohun yawma-ithin naAAimatun

Sofian S. Siregar

Er zijn gezichten die op die Dag verheugd zijn.

Fred Leemhuis

Zalige gezichten zijn er op die dag,

Salomo Keyzer

Maar de aangezichten van anderen zullen op dien dag vroolijk zijn.
8