Nederlands [Veranderen]

Al-Ghashiyah-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

Al-Ghashiyah-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ghashiyah - vers 9

سورة الغاشـيـة

Soera Al-Ghashiyah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ﴿٩﴾
88/Al-Ghashiyah-9: LisaAAyiha radiyatun

Sofian S. Siregar

Voldaan over hetgeen zij vroeger zullen hebben verricht.

Fred Leemhuis

die met hun streven tevreden zijn,

Salomo Keyzer

Voldaan over hetgeen zij vroeger zullen hebben verricht.
9