Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحج ٥٠
القرآن الكريم
»
سورة الحج
»
سورة الحج ٥٠
Al-Hajj-50, Soera De Bedevaart Verset-50
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hajj
»
Al-Hajj-50, Soera De Bedevaart Verset-50
Luister Koran 22/Al-Hajj-50
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
60
65
70
75
Al-Hajj-50, Soera De Bedevaart Verset-50
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hajj - vers 50
سورة الحج
Soera Al-Hajj
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ
﴿٥٠﴾
22/Al-Hajj-50:
Faallatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum maghfiratun warizqun kareemun
Sofian S. Siregar
Degenen die geloven en goede daden verrichten, voor hen is er vergeving en een weldadige voorziening.
Fred Leemhuis
Zij dan die geloven en de deugdelijke daden doen, voor hen is er vergeving en een voortreffelijke voorziening.
Salomo Keyzer
En zij die gelooven en goede werken doen, zullen vergiffenis en eene heerlijke belooning verwerven.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
60
65
70
75