Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحج ٦
القرآن الكريم
»
سورة الحج
»
سورة الحج ٦
Al-Hajj-6, Soera De Bedevaart Verset-6
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hajj
»
Al-Hajj-6, Soera De Bedevaart Verset-6
Luister Koran 22/Al-Hajj-6
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
Al-Hajj-6, Soera De Bedevaart Verset-6
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hajj - vers 6
سورة الحج
Soera Al-Hajj
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٦﴾
22/Al-Hajj-6:
Thalika bi-anna Allaha huwa alhaqqu waannahu yuhyee almawta waannahu AAala kulli shay-in qadeerun
Sofian S. Siregar
Dat is omdat Allah de Waarheid is en omdat Hij de doden tot leven brengt en omdat Hij Almachtig over alle zaken is.
Fred Leemhuis
Dat is omdat God de waarheid is en omdat Hij de doden levend maakt en omdat Hij almachtig is,
Salomo Keyzer
Dit toont, dat God de waardheid is; dat hij de dooden ten leven opwekt en dat hij almachtig is.
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76