Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة آل عمران ١٦٣
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ١٦٣
Al-'Imran-163, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-'Imran
Luister Koran 3/Al-'Imran-163
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
160
161
162
163
164
165
166
173
178
183
188
193
198
Al-'Imran-163, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Imran - vers 163
سورة آل عمران
Soera Al-'Imran
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
هُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ اللّهِ واللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
﴿١٦٣﴾
3/Al-'Imran-163:
Hum darajatun AAinda Allahi waAllahu baseerun bima yaAAmaloona
Sofian S. Siregar
Zij (hebben) verschillende graden bij Allah en Allah is Alziende over wat zij doen.
Fred Leemhuis
Zij zijn verschillend in rang bij God. God doorziet wel wat zij doen.
Salomo Keyzer
Er zullen graden van belooning en straf bij God zijn; want God ziet wat gij doet.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
160
161
162
163
164
165
166
173
178
183
188
193
198