Nederlands [Veranderen]

Al-'Imran-51, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

Al-'Imran-51, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Imran - vers 51

سورة آل عمران

Soera Al-'Imran

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ اللّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٥١﴾
3/Al-'Imran-51: Inna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun

Sofian S. Siregar

Voorwaar, Allah is mijn Heer en jullie Heer, dient Hem dus, dit is een recht Pad."

Fred Leemhuis

God is mijn Heer en jullie Heer; dient Hem dus. Dit is een juiste weg." *

Salomo Keyzer

Hij is mijn en uw Heer. Vereert hem; dit is de rechte weg.
51