Nederlands [Veranderen]

Al-Infitar-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al-Infitar-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Infitar - vers 6

سورة الانفطار

Soera Al-Infitar

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾
82/Al-Infitar-6: Ya ayyuha al-insanu ma gharraka birabbika alkareemi

Sofian S. Siregar

O mens, wat heeft jou weggeleid van jouw Heer, de Edele?

Fred Leemhuis

O mens, wat heeft jou begoocheld aangaande jouw voortreffelijke Heer,

Salomo Keyzer

O mensch! wat heeft u omtrent uwen barmhartigen Heer verleid,
6