Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الانفطار ٧
القرآن الكريم
»
سورة الانفطار
»
سورة الانفطار ٧
Al-Infitar-7, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Infitar
Luister Koran 82/Al-Infitar-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Al-Infitar-7, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Infitar - vers 7
سورة الانفطار
Soera Al-Infitar
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
﴿٧﴾
82/Al-Infitar-7:
Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka
Sofian S. Siregar
Degene Die jou geschapen heeft en daarna vervolmaakte en de juiste verhoudingen gaf?
Fred Leemhuis
die jou geschapen heeft, dan gevormd en dan evenwichtig gemaakt?
Salomo Keyzer
Die u geschapen en verzameld heeft, en u op den rechten weg leidde,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19