Nederlands [Veranderen]

Al-Inshiqaq-25, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

Al-Inshiqaq-25, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Inshiqaq - vers 25

سورة الانشقاق

Soera Al-Inshiqaq

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٢٥﴾
84/Al-Inshiqaq-25: Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin

Sofian S. Siregar

Behalve degenen die geloven en goede daden verrichten, voor hen is er een oneindige beloning.

Fred Leemhuis

Maar niet aan hen die geloven en de deugdelijke daden doen; voor hen is er een ononderbroken loon.

Salomo Keyzer

Behalve aan hen, die gelooven en goede werken doen; want voor hen is eene nimmer missende belooning gereed gemaakt.
25