Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الجن ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الجن
»
سورة الجن ٢١
Al-Jinn-21, Soera De Djinns Verset-21
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Jinn
»
Al-Jinn-21, Soera De Djinns Verset-21
Luister Koran 72/Al-Jinn-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Al-Jinn-21, Soera De Djinns Verset-21
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Jinn - vers 21
سورة الجن
Soera Al-Jinn
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
﴿٢١﴾
72/Al-Jinn-21:
Qul innee la amliku lakum darran wala rashadan
Sofian S. Siregar
Zeg: "Ik heb geen macht om voor jullie schade te voorkomen en niet om Leiding te geven."
Fred Leemhuis
Zeg: "Ik heb geen macht om jullie schade te berokkenen of tot een goede levenswandel te brengen."
Salomo Keyzer
Zeg: Waarlijk, ik ben uit mij zelven niet in staat, u leed of goed te doen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28