Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـجـمـعـة ٣
القرآن الكريم
»
سورة الـجـمـعـة
»
سورة الـجـمـعـة ٣
Al-Jumu'ah-3, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Jumu'ah
Luister Koran 62/Al-Jumu'ah-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Al-Jumu'ah-3, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Jumu'ah - vers 3
سورة الـجـمـعـة
Soera Al-Jumu'ah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
﴿٣﴾
62/Al-Jumu'ah-3:
Waakhareena minhum lamma yalhaqoo bihim wahuwa alAAazeezu alhakeemu
Sofian S. Siregar
En (Allah zond hem) aan anderen onder hen die zich nog niet bij hem hebben gevoegd. En Hij is de Almachtige, de Alwijze.
Fred Leemhuis
en ook anderen dan hen die zich nog niet bij hen gevoegd hebben. Hij is de machtige, de wijze.
Salomo Keyzer
En anderen onder hen hebben de eersten in het geloof nog niet geëvenaard; maar zij zullen ook in Gods goeden tijd worden bekeerd; want hij is machtig en wijs.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11