Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـجـمـعـة ٤
القرآن الكريم
»
سورة الـجـمـعـة
»
سورة الـجـمـعـة ٤
Al-Jumu'ah-4, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Jumu'ah
Luister Koran 62/Al-Jumu'ah-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Al-Jumu'ah-4, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Jumu'ah - vers 4
سورة الـجـمـعـة
Soera Al-Jumu'ah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
﴿٤﴾
62/Al-Jumu'ah-4:
Thalika fadlu Allahi yu/teehi man yashao waAllahu thoo alfadli alAAatheemi
Sofian S. Siregar
Dat is de gunst van Allah die Hij geeft aan wie Hij wil. En Allah is de Bezitter van de Geweldige Gunst.
Fred Leemhuis
Dat is Gods goedgunstigheid die Hij geeft aan wie Hij wil; God is vol van geweldige goedgunstigheid.
Salomo Keyzer
Dit is Gods vrije genade; hij schenkt die naar zijn welbehagen, en God bezit oneindige goedheid.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11