Nederlands [Veranderen]

Al-Kafirun-4, Soera De Ongelovigen Verset-4

109/Al-Kafirun-4 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

Al-Kafirun-4, Soera De Ongelovigen Verset-4

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Kafirun - vers 4

سورة الـكافرون

Soera Al-Kafirun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾
109/Al-Kafirun-4: Wala ana AAabidun ma AAabadtum

Sofian S. Siregar

En ik zal nooit een aanbidder worden van wat jullie aanbidden.

Fred Leemhuis

En ik dien niet wat jullie dienen.

Salomo Keyzer

Ik aanbid geenzins wat gij aanbidt.
4