Nederlands [Veranderen]

Al-Kafirun-6, Soera De Ongelovigen Verset-6

109/Al-Kafirun-6 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al-Kafirun-6, Soera De Ongelovigen Verset-6

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Kafirun - vers 6

سورة الـكافرون

Soera Al-Kafirun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
109/Al-Kafirun-6: Lakum deenukum waliya deeni

Sofian S. Siregar

Daarom, voor jullie jullie godsdienst en voor mij mijn godsdienst.

Fred Leemhuis

Jullie hebben jullie godsdienst en ik heb mijn godsdienst."

Salomo Keyzer

Gij hebt uw Godsdienst, en ik heb mijn godsdienst.
6