Nederlands [Veranderen]

Al-Kahf-38, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

Al-Kahf-38, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Kahf - vers 38

سورة الكهف

Soera Al-Kahf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا ﴿٣٨﴾
18/Al-Kahf-38: Lakinna huwa Allahu rabbee wala oshriku birabbee ahadan

Sofian S. Siregar

Maar wat mij betreft: Allah is mijn Heer en ik ken mijn Heer niet één deelgenoot toe.

Fred Leemhuis

Maar voor mij is Hij God, mijn Heer, en ik voeg aan mijn Heer niemand als metgezel toe.

Salomo Keyzer

Wat mij betreft, God is mijn Heer, en ik zal geene andere godheid met mijn Heer vermengen.
38